Idioms and Phrases questions and answers प्रश्न और उत्तर का अभ्यास करें

प्र:

Select the most appropriate meaning of the highlighted idiom. 

The youth involved in the accident escaped by the skin of his teeth.

661 0

  • 1
    Barely managed to escape
    सही
    गलत
  • 2
    Very arrogant
    सही
    गलत
  • 3
    Always taking calculated decisions
    सही
    गलत
  • 4
    Deficiency of funds
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 1. "Barely managed to escape "

प्र:

Select the appropriate idiom that can replace the underlined phrase in the following sentence. 

My father’s office is at a close distance from home.

996 0

  • 1
    from hand to mouth
    सही
    गलत
  • 2
    a part and parcel
    सही
    गलत
  • 3
    at a stone’s throw
    सही
    गलत
  • 4
    at sixes and sevens
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 3. "at a stone’s throw "
व्याख्या :

"At a stone's throw" means at a very short distance.


प्र:

Select the most appropriate meaning of the given idiom.

Take exception

539 0

  • 1
    appreciate
    सही
    गलत
  • 2
    object to
    सही
    गलत
  • 3
    care for
    सही
    गलत
  • 4
    deny
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 2. "object to"
व्याख्या :

The most appropriate meaning of the given idiom is 'Object to'. The definition of it is as follows: Take exception: Disagree with, object to, or to be offended or made angry by something or someone.

प्र:

Select the most appropriate meaning of the given idiom.

Breath of fresh air

583 0

  • 1
    a peaceful and relaxing place
    सही
    गलत
  • 2
    someone with a pleasant voice
    सही
    गलत
  • 3
    a high-priced and expensive thing
    सही
    गलत
  • 4
    someone or something new and refreshing
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 4. "someone or something new and refreshing"
व्याख्या :

The correct answer is "someone or something new and refreshing". Given Idiom: Breath of fresh air means someone or something that makes a situation feel new, different, and exciting. For example, The beautiful new paint colour is a breath of fresh air for the office.

प्र:

Select the most appropriate meaning of the given idiom.

Hit the sack

473 0

  • 1
    Miss the mark
    सही
    गलत
  • 2
    Confirm the target
    सही
    गलत
  • 3
    Complete the assignment
    सही
    गलत
  • 4
    Go to sleep
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 4. "Go to sleep"
व्याख्या :

The correct answer is 'went to bed'. To Hit the sack means to go to bed. After the long journey, he hit the sack as soon as he reached home.

प्र:

In the following questions, an idiomatic expression and its four meanings are given. Find out the correct meaning of the idiomatic expression.

To be in the doldrums
519 0

  • 1
    to be in a tough spot
    सही
    गलत
  • 2
    to be caught lying
    सही
    गलत
  • 3
    to be caught in a hurricane
    सही
    गलत
  • 4
    to be misunderstood
    सही
    गलत
  • 5
    to be in low spirits
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 5. "to be in low spirits"
व्याख्या :

The idiom, 'to be in the doldrums' means 'to be depressed, low spirited or sluggish'. The use of the idiom can be seen in the following sentence: Harry has been in the doldrums ever since he lost his job as a print journalist.

प्र:

Select the most appropriate meaning of the given idiom.

Rose-coloured glasses

595 0

  • 1
    a positive outlook on life
    सही
    गलत
  • 2
    a difficult situation
    सही
    गलत
  • 3
    an outdated attitude
    सही
    गलत
  • 4
    a belief not based on facts
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 1. "a positive outlook on life"
व्याख्या :

The correct answer is- a positive outlook on life. Let's look at the meaning of the given idiom: Rose-coloured glasses- the tendency to see things in a positive light.

प्र:

Select the most appropriate meaning of the given idiom.

One track mind

460 0

  • 1
    thinking of another point of view
    सही
    गलत
  • 2
    using a well-known path
    सही
    गलत
  • 3
    always thinking of only one thing
    सही
    गलत
  • 4
    waiting anxiously for something
    सही
    गलत
  • उत्तर देखें
  • Workspace

उत्तर : 3. "always thinking of only one thing"
व्याख्या :

The correct answer is Always thinking of only one thing. Let's look at the meaning of the given idiom: One-track mind: used in reference to a person whose thoughts are preoccupied with one subject or interest.


  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई

  त्रुटि की रिपोर्ट करें

कृपया संदेश दर्ज करें
त्रुटि रिपोर्ट सफलतापूर्वक जमा हुई